Hay futuro para las startups locales??? There are future for local startups?

Empresa Company

¿Realmente hay futuro para las startups locales? Es una interesante pregunta que Loic Lemeur se pregunta en uno de sus artículos ya la que haciendo memoria nos recuerda como las startups con vocación global se merendaron el mercado. Do we really is no future for local startups? It's an interesting question that Loic Lemeur wonders in one of his articles and making memory reminds us that as the startups oriented global snack market. Casos como los buscadores, cientos antes de google; webs de apuestas, lo mismo antes de Ebay o lo mismo con Amazon. Cases such as search engines, before hundreds of google; betting sites, like Ebay or before the same with Amazon.

Tal y como dice Lemeur la respuesta está en pensar acerca de su producto y su mercado objetivo y para ello nos da una lista de consejos: As Lemeur says the answer lies in thinking about your product and its target market and this gives us a list of tips:

1. 1. Piensa en global cuando crees la empresa: La tendencia es pensar en local pero en un mercado global lo lógico es pensar en global. Think about when you think overall the company: The tendency is to think locally but in a global market it is logical to think globally.

2. 2. Trasládate a Silicon Valley: Si quieres ser grande debes estar con los grandes. Trasládate to Silicon Valley: If you want to be big to be big. Dailymotion nació antes que Youtube, no es una copia, pero nació en el lugar inadecuado, Youtube no. Dailymotion born before Youtube, is not a copy but was born in the place inadequate, not Youtube.

3. 3. Crea algo original, nuevo y diferente: Digg o Twitter han creado nuevas relaciones sociales y pese a tener cientos de imitaciones ellos seguirán siendo los originales. It creates something original, new and different: Digg Twitter or have created new social relations and despite having hundreds of imitations they remain the originals. La mejor forma de tener éxito es, sin duda, un producto original y excelente. The best way to succeed is indeed a great and original product.

4. 4. No copies a menos que tu objetivo sea crear una imitación. Do not copy unless your aim is to create an imitation.

5. 5. Busque fondos de clase mundial VCs Look for funds world-class VCs

6. 6. Contrate personas de todas las nacionalidades tanto como sea posible: Contratar a gente de varias culturas es una forma maravillosa de avivar la creatividad. Hire people of all nationalities as much as possible: To recruit people from various cultures is a wonderful way to stir creativity.

7. 7. Registre su nombre de dominio en los principales países en los que este interesado. Register your domain name in the main countries in which this question.

8. 8. Proteja su marca en todo el mundo. Protect your brand worldwide.

9. 9. Prepara tu interfaz en varios idiomas desde el primer día. Prepare your interface in several languages from day one.

10. 10. Reune una comunidad internacional desde el día 1: El nuevo producto de Loiclemeur, Seesmic, todavía no se ha lanzado pero ya ha sido probado por usuarios de más de 20 paises por lo que ya ha sido mejorado. Collect an international community since Day 1: The new product loiclemeur, Seesmic, has not yet been released but has already been tested by users from over 20 countries on what has already been improved.

11. 11. Habla con los miembros más activos de la comunidad para ayudarle a entender su mercados y que se conviertan en evangelistas. He speaks with the most active members of the community to help you understand your markets and become evangelists.

12. 12. Crea una aplicación que permita a tu comunidad traducir el sitio por sí mismos. Create an application that will enable your community to translate the site for themselves.

13. 13. Los idiomas no son iguales en todos los países en los que se hablan.: El Francés en Francia es diferente al francés en Quebec o el español de Mexico es diferente al de Madrid. The languages are not equal in all countries where they are spoken.: The French in France is different from French or Spanish in Quebec is different from Mexico to Madrid.

14. 14. No creer que Europa es solo UK : La mayoría de compañías americanas piensan en lanzar sus productos en Europa. Do not believe that Europe is only UK: Most American companies are considering to launch their products in Europe. Hay más de 20 lenguas en Europa y las diferencias culturales entre un danés, un italiano y un Portuges son enormes. There are more than 20 languages in Europe and cultural differences between a Dane, an Italian and an Portuges are enormous.

15. 15. Gestione adecuadamente los gastos. Proper management expenses.

16. 16. Nunca negocies un 50/50 con nadie: La famosa acción de oro es muy importante por lo que negociar a partes iguales es una mala idea. Never negotiate a 50/50 with anyone: The famous golden share is very important and therefore negotiate in equal parts is a bad idea.

17. 17. La Clave, asóciate con los grandes actores locales: Linkedin tuvo una gran idea en Francia al asociarse con la mayor organización de recursos humanos, APEC. Key, Asociate with major local players: LinkedIn had a great idea in France by associating with the largest human resources organization, APEC. La posición de la APEC le garantizó volumen y marca inicial a LinkedIn. The position of APEC and assured him volume mark initial LinkedIn.

18. 18. Nunca pienses que si tu socio es grande tu servicio será un éxito. Never think that if your partner is your service will be a big success.

19. 19. Crea un programa internacional de revendedores: Compartir un buen % de la empresa con sus socios o distribuidores es una buena manera de conseguir que estén motivados. Create an international program of resellers: Share a good% of the company with its partners or distributors is a good way to get motivated.

20. 20. Mata tus copias locales: A pesar de todos sus esfuerzos, usted tendrá muchas imitaciones si el producto tiene éxito. It kills your local copies: Despite all their efforts, you will have many imitations if the product is successful. Trate de matarlos en primer lugar, si eres el líder debes tener más poder de atracción y medios. Try to kill them first, if you're the leader you should have more power and means of attraction.

21. 21. Compra las mitaciones si no puedes matarlas: Si no puedes matarlas entonces cómpra las mejores para seguir creciendo. Buying the Mitación if you can not kill them: If you can not kill them then buy the best to continue to grow. Asegúrate de que el equipo y no solo los fundadores continuan en el barco. Make sure the team and not just the founders are still on the boat.

22. 22. Se muy pragmático: En algunos mercados podría ser una empresa mixta, en otros podría ser una asociación con un It is very pragmatic: In some markets could be a joint venture, others might be an association with a
gran jugador, y en otros lugares sólo la creación de su propio equipo de trabajo. great player, and elsewhere only creating their own team.

23. 23. No apliques esto en Asia: No conozco el mercado asiático lo suficiente para juzgar lo que está sucediendo allí, pero cada vez que unos de los los grandes sitios de EE.UU. Do not apply this in Asia: the Asian market I do not know enough to judge what is happening there, but every time one of the major sites of U.S. puso en marcha algo en China tuvo que ser retirado o no tuvieron éxito. launched something in China had to be withdrawn or were unsuccessful.

24. 24. No apliques esto en Rusia: Todo el mundo olvida el mercado de Internet en Rusia, es enorme y crece rápidamente, los Do not apply this in Russia: All the world forgets the Internet market in Russia is enormous and growing rapidly,
líderes son locales y gestionados por Rusos. and local leaders are managed by Russians.

25. 25. Estos consejos se aplican sólo a empresas de Internet: Mis experiencias abarcan únicamente empresas de Internet. These tips apply only to Internet companies: My experiences cover only Internet companies. Otras nuevas empresas pueden encontrar que gran parte de estos consejos no se apliquen a ellos. Other new companies can find that much of such boards shall not apply to them.

Via: Loic Lemeur Loic Lemeur



Sphinn

Los + populares Most popular

2 Comentarios to “Hay futuro para las startups locales???” 2 Comments to "There are future for local startups?"

  1. Ivan de la Jara Ivan de la Jara Says:

    Absolutamente y totalmente de acuerdo con todo. Absolutely and totally agree with everything. BAsicamente son las directrices con las que voy a crear mi proximo proyecto aunque a menor escala, claro. Are the basic guidelines with which I will create my next project though on a smaller scale, of course. Lo unico que no me parece logico es irse desde el primer dia a ilicon Valley. The only thing that does not seem logical thing to go from the first day to ilicon Valley. No veo motivo para hacerlo y me parece un gasto de capital totalmente innecesario. I see no reason to do so and I find it totally unnecessary capital spending. Hay que ahorrar hasta el ultimo centimo porque te juegas el negocio con ello. We need to save up to the last penny because you play with this business.

  2. Jesús López Says: Jesus Lopez Says:

    Hola Ivan, Hello Ivan,

    Supongo que para startups con una clara intención global es adecuado estar en la meca del negocio ya que las sinergias conseguidas tendrán una recompensa mayor que gasto… I suppose that for startups with a clear intention overall is appropriate to be on the mecca for business synergies achieved will have a reward greater than spending…

    Saludos, Greetings,

Hacer un comentario Making a comment

¿No encuentras? Can not find? Haz una búsqueda!! Make a search!


Google
Política Privacidad Privacy Policy - Gestion pertenece a -- Management belongs to blogsFactory | site map site map