
” Eso desean quienes viven estos tiempos, pero no les toca a ellos decidir. "That those who wish to live these days, but they do not touch them decide.
Lo único que podemos decidir es qué hacer con el tiempo que se nos ha dado. All we can decide is what to do with the time we have been given. ” (Gandalf) "(Gandalf)
Entender que nosotros mismos somos el principal y más peligroso obstáculo para conseguir la felicidad y una buena vida debería llevarnos a mejorar nuestra proactividad y prepararnos para esquivar aquello que nos frena. Understand that we ourselves are the principal and most dangerous obstacle to achieving happiness and a good life should lead us to improve our proactivity and prepare to dodge what slows us down.
Si os apetece leer unos simples consejos para tener un buen 2008: If you want to read a few simple tips on how to have a good 2008:
1. 1. Haz tiempo para trabajar en lo más importante: Make time to work on what is most important:
¿Que es tan importante para ti que no podrías dejarlo hasta en las más extremas circunstancias?, ¿Que sientes como parte de tu naturaleza?, ¿que es lo que realmente te duele abandonar?. What is so important to you that you could not quit even in the most extreme circumstances? Does it feel like part of your nature?, What do they really hurt you leave?.
Todos estos son valores fundamentales. All these are fundamental values. ¿Cuanto más satisfechos estén más completa será tu vida. How satisfied are more your life will be more complete. Solo tu puedes realmente decidir que es una buena vida para ti. Only you can really decide that this is a good life for you. Otros tratarán de decidir por ti pero todos están decidiendo respecto a sus valores ya los tuyos. Others try to decide for yourself but all are deciding respect their values and yours. Ignóralos.
2. 2. Continua centrándote en tus fortalezas: Los que se centran crecen. Continuing centrándote on your strengths: Those who focus grow. Si te centras en tus puntos débiles ellos crecerán ya que seguro que te encontrarás más. If you center on your weaknesses as they grow confident that puts you more. Recuerda esta regla: “Para reducir al mínimo los obstáculos, evita los puntos débiles”. Demasiadas gente pasa la vida tratando de erradicar sus puntos débiles. Remember this rule: "To minimize the obstacles, avoiding the weaknesses." Too many people spend their lives attempting to eradicate its weaknesses. Esto es como tratar de erradicar por completo las malas hierbas de un jardín…hay que dedicar tanto tiempo que al final no se puede disfrutar de las flores. This is like trying to completely eradicate weeds in a garden… must devote so much time that in the end we can not enjoy the flowers.
Siempre habrá malas hierbas y siempre tendrás puntos débiles. There will always be weeds and always have weaknesses.
El truco es minimizarlos cuando puedas e ignorarlos cuando no puedas. The trick is when you can minimize them and not ignore them when you can.
Un jardín sano hace crecer las flores y oculta las malas hierbas. A healthy garden to grow flowers and weeds hide. Un jardín enfermo dejará al descubierto las pocas flores desnutridas por acabar con las hierbas. A garden sick cease to expose the few flowers undernourished by the end herbs. Leer más » Read more »